Time machine - Girls' Generation (letra)

Time machine - Girls' Generation (letra)

ROMANIZACION

Itsumo yori sukoshi hiroi heya tada hitori de
It’s over, guess it’s over
Futari de tsukuri ageta sutori mo munashiku
Konnani kantan ni kuzurete shimau nante

One mistake, got a one regret
Dare mo kanpeki jyanaitte
Sou ii kikasetemitemo
Nani o shitemo kizu wa iyasenakute

Ima taimu mashin ni norikonde
Anata ni ai ni iku, Koto ga dekita nara
Mou nanimo negawanai
Hakakute tooi kioku ni naru mae ni
I need a time machine oh
I need a time machine oh

Hitori de sugosu jikan wa ososugite
Machi no batsu wa amari ni mo omoku
Anata ga saigo ni nokoshita words
Ima demo zutto rifurein tomaranai
Mada mune ga itamu

Just one mistake, just one regret
Wagamama mo ima wa itoshikute

Ima taimu mashin ni norikonde
Anata ni ai ni iku, Koto ga dekita nara
Mou nanimo negawanai
Hakakute tooi kioku ni naru mae ni
I need a time machine
Jikuu tobikoete anata ni aetera, Tatoe onaji
Ketsumatsu mukaeta toshitemo kitto
Kui wa nokoranai wazu dakara

Ima taimu mashin ni norikonde
Anata ni ai ni iku, Koto ga dekita nara
Mou nanimo negawanai
Hakakute tooi kioku ni naru mae ni

Yeah futari no omoida wasurete shimau mae ni
Gimme a time machine oh
Gimme a time machine oh
Gimme a time machine

KANJI

いつもより少し広い部屋ただ一人
It’s over, guess it’s over
2人で創り上げたストーリーも虚しく
こんなに簡単に崩れてしまうなんて

One mistake, got a one regret

“誰も完璧じゃない”って
そう言い聞かせてみても
何をしても傷は癒せなくて

今タイムマシーンに乗り込んで

あなたに会いに行く
ことが出来たなら
もう何も願わない
儚くて遠い記憶になる前に
I need a time machine oh
I need a time machine oh

一人で過ごす時間は遅すぎて

過ちの罰はあまりにも重く
あなたが最後に残したwords
今でもずっとリフレイン止まらない
まだ胸が痛む

Just one mistake, just one regret

わがままも今は愛しくて

今タイムマシーンに乗り込んで
あなたに会いに行く
ことが出来たなら
もう何も願わない
儚くて遠い記憶になる前に
I need a time machine oh
I need a time machine oh

時空飛び越えてあなたに逢えたら

例え同じ
結末迎えたとしてもきっと
悔いは残らない筈だから

今タイムマシーンに乗り込んで

あなたに逢いに行く
ことが出来たなら
もう何も願わない
儚くて遠い記憶になる前に
Yeah 人の想い出忘れてしまう前に
Gimme a time machine oh
Gimme a time machine oh
Gimme a time machine

ESPAÑOL

Sola en esta habitación ligeramente mas amplia de lo normal
Se acabó, creo que se acabo
La historia que creamos fue en vano
Nos separamos tan fácilmente

Un error, se volvió un arrepentimiento
"Nadie es perfecto"
Incluso si trate de decir eso
Cualquier cosa que haga, las heridas no pueden curar

Me voy a embarcar en una maquina del tiempo
Si soy capaz de encontrarte de nuevo
No preguntaría por más
Antes que se convierta en una memoria distante y fugaz
Necesito una maquina del tiempo
Necesito una maquina del tiempo

El tiempo que paso sola son muy largos
Este error es un castigo muy pesado
Las últimas palabras que dejaste
Hasta ahora se siguen repitiendo continuamente
Mi corazón sigue herido

Solo un error, solo un arrepentimiento
Es egoísta pero es porque te amo

Me voy a embarcar en una maquina del tiempo
Si soy capaz de encontrarte de nuevo
No preguntaría por más
Antes que se convierta en una memoria distante y fugaz
Necesito una maquina del tiempo
Si puedo viajar por el tiempo y el espacio y ser capaz de conocerte
Habla, aunque lleguemos a la misma conclusión,
Que no habrá seguramente ningún arrepentimiento.

Me voy a embarcar en una maquina del tiempo
Si soy capaz de encontrarte de nuevo
No preguntaría por más
Antes que se convierta en una memoria distante y fugaz

Antes que las memorias sean olvidadas
Dame una maquina del tiempo
Dame una maquina del tiempo
Dame una maquina del tiempo

ENGLISH

Alone in this slightly wide room unlike always
It’s over, guess it’s over
The story that we made went in vain
[We] fell apart this easily

One mistake, got a one regret
“No one’s perfect”
Even if I tried saying that,
Whatever I do, the wounds can’t heal

I’m going to embark on a time machine
If I would be able to go meet you again
I wouldn’t ask for more
Before it becomes a distant fleeting memory
I need a time machine oh
I need a time machine oh

The time I’m passing by alone is too slow
[This] mistake’s punishment is too heavy
The words that you last left
Up to now is replaying continuously
My heart still hurts

Just one mistake, just one regret
It’s selfish but it’s because love you

I’m going to embark on a time machine
If I would be able to go meet you again
I wouldn’t ask for more
Before it becomes a distant fleeting memory
I need a time machine
If I can jump through time and space and be able to meet you
Say, even if [we] come to the same conclusion,
there wouldn’t be any regrets for sure.

I’m going to embark on a time machine
If I would be able to go meet you again
I wouldn’t ask for more
Before it becomes a distant fleeting memory

Before our memories are forgotten
Gimme a time machine oh
Gimme a time machine oh
Gimme a time machine


Sin Comentarios